アカウント名:
パスワード:
特に「PINコード」ってがっつり書いちゃうと、「例のあのPINコード」という固有名詞みたいなのを意味する様に見えちゃうけど、多分、原文はそうじゃないので要注意な。英語で「PIN」って言ったら広く一般の「暗証番号」の意味。ここでは、「数値入力ぐらいだったら、加速度・角速度センサーで取れるぞ」というのが本題。
なお、「例のあの」は「SIMの不正使用を避けるために設定するPINコード」とか、「ウェブで電話番号を入力すると送られてくる4桁のPINコード」とか、人によってちょいちょい解釈が違ってる。
なので、解釈がズレてることがままあると言うのに気付かずにコミュニケーションが混乱したり、英語のソフトやハードやサービスに触れてる時に「なぜ『例のあのPINコード』をここで入力させられるんだ?」と混乱することが割とよくある。
PIN は Personal Identification Number なわけで、「PINコード」の「… Number Code」って何やねん感。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「科学者は100%安全だと保証できないものは動かしてはならない」、科学者「えっ」、プログラマ「えっ」
未使用 (スコア:0)
ネックストラップで置き忘れないようにしているから、勝手に弄られることも無いし
PINコード (スコア:0)
特に「PINコード」ってがっつり書いちゃうと、「例のあのPINコード」という固有名詞みたいなのを意味する様に見えちゃうけど、多分、原文はそうじゃないので要注意な。英語で「PIN」って言ったら広く一般の「暗証番号」の意味。ここでは、「数値入力ぐらいだったら、加速度・角速度センサーで取れるぞ」というのが本題。
なお、「例のあの」は「SIMの不正使用を避けるために設定するPINコード」とか、「ウェブで電話番号を入力すると送られてくる4桁のPINコード」とか、人によってちょいちょい解釈が違ってる。
なので、解釈がズレてることがままあると言うのに気付かずにコミュニケーションが混乱したり、英語のソフトやハードやサービスに触れてる時に「なぜ『例のあのPINコード』をここで入力させられるんだ?」と混乱することが割とよくある。
Re:PINコード (スコア:1)
PIN は Personal Identification Number なわけで、「PINコード」の「… Number Code」って何やねん感。