アカウント名:
パスワード:
そんな状況でゴタゴタ言ってもスマホの技術の根っこ部分を外国企業(AppleとかGoogle)に押さえられてるんじゃ、ここでさんざん叩かれてきたMicroSoftやIntel絡みの問題と同様に大した効果無いでしょう。かつてのパソコンメーカーがそうだったように国内キャリアやAndroidスマホメーカーも商売の為には公取よりAppleやGoogleに従いますよ。
せめて国産スマホOSや国産検索エンジンがあれば、多少はハッタリもできたんだろうけど、それもなし。あるいは、日本国内でスマホ使うの禁止して、スマホの生産は禁止しないけど嘗ての韓国製カラーテレビのように全部輸出向けってことで。
その国の国家権力よりもアップルやグーグルに従うってすごいですね。
御前、中国人?
Googleを排除したら、日本語で使用できる検索エンジンは、同じく米国のBing、或いは、中国の百度(Baidu)しか残らないぞ?
尚、Yahoo! Japanの検索エンジンもGoogle製だ。
だから、御前が中国人で、「日本人のふりをして」コメントしているのであれば、合点が行くのだがな。
私はロシア語を使用するのでロシアの検索エンジンYandexも使用するし、繁体中文も使用するので中国検索エンジンの百度(Baidu)も使用するがな。
おまえのつもりで「御前」を使ってるみたいだがそれは通常「ごぜん」と読んでわりと高貴な人に対する敬称なんだぜ。
おんまえかもしれない
デジタル大辞泉では「おまえ(御前)」と掲載されており、「《古くは目上の人に対して用いたが、近世末期からしだいに同輩以下に用いるようになった》二人称の人代名詞。」「親しい相手に対して、または同輩以下をやや見下して呼ぶ語。」と明言されているが?
誤用で無いのだが、外国の人かな?
出典: http://www.daijisen.jp/digital/ [daijisen.jp]
「御前は」は、たしかに誤用ではないでしょうが、現代では通じにくい表現になっています。かなで「おまえは」のように表記する方が通じるかと思われます。類例として「貴様は」「貴殿は」「御宅は」のような表現も避けた方がよろしいかと。
伊藤静も偉くなったもんだな(違)
ネット工作員ばればれなんだよな。ネット工作する人って頭が悪いっていうのがよくわかる。
Anonymous Coward on 2016年08月12日 17時30分 (#3062261)>その国の国家権力よりもアップルやグーグルに従うってすごいですね。
Anonymous Coward on 2016年08月12日 21時31分 (#3062439)>公取よりAppleやGoogleに従いますよ。
文盲がいるようだな。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
とはいえ根っ子は全て外国企業よね (スコア:-1)
そんな状況でゴタゴタ言ってもスマホの技術の根っこ部分を外国企業(AppleとかGoogle)に押さえられてるんじゃ、ここでさんざん叩かれてきたMicroSoftやIntel絡みの問題と同様に大した効果無いでしょう。かつてのパソコンメーカーがそうだったように国内キャリアやAndroidスマホメーカーも商売の為には公取よりAppleやGoogleに従いますよ。
せめて国産スマホOSや国産検索エンジンがあれば、多少はハッタリもできたんだろうけど、それもなし。
あるいは、日本国内でスマホ使うの禁止して、スマホの生産は禁止しないけど嘗ての韓国製カラーテレビのように全部輸出向けってことで。
アメポチもここまできたのか (スコア:0)
その国の国家権力よりもアップルやグーグルに従うってすごいですね。
Re:アメポチもここまできたのか (スコア:-1)
御前、中国人?
Googleを排除したら、日本語で使用できる検索エンジンは、同じく米国のBing、或いは、中国の百度(Baidu)しか残らないぞ?
尚、Yahoo! Japanの検索エンジンもGoogle製だ。
だから、御前が中国人で、「日本人のふりをして」コメントしているのであれば、合点が行くのだがな。
私はロシア語を使用するのでロシアの検索エンジンYandexも使用するし、繁体中文も使用するので中国検索エンジンの百度(Baidu)も使用するがな。
Re:アメポチもここまできたのか (スコア:1)
おまえのつもりで「御前」を使ってるみたいだが
それは通常「ごぜん」と読んでわりと高貴な人に対する敬称なんだぜ。
Re: (スコア:0)
おんまえかもしれない
Re: (スコア:0)
デジタル大辞泉では「おまえ(御前)」と掲載されており、「《古くは目上の人に対して用いたが、近世末期からしだいに同輩以下に用いるようになった》二人称の人代名詞。」「親しい相手に対して、または同輩以下をやや見下して呼ぶ語。」と明言されているが?
誤用で無いのだが、外国の人かな?
出典: http://www.daijisen.jp/digital/ [daijisen.jp]
Re: (スコア:0)
「御前は」は、たしかに誤用ではないでしょうが、現代では通じにくい表現になっています。
かなで「おまえは」のように表記する方が通じるかと思われます。
類例として「貴様は」「貴殿は」「御宅は」のような表現も避けた方がよろしいかと。
Re: (スコア:0)
伊藤静も偉くなったもんだな(違)
Re: (スコア:0)
ネット工作員ばればれなんだよな。
ネット工作する人って頭が悪いっていうのがよくわかる。
Re: (スコア:0)
Anonymous Coward on 2016年08月12日 17時30分 (#3062261)
>その国の国家権力よりもアップルやグーグルに従うってすごいですね。
Anonymous Coward on 2016年08月12日 21時31分 (#3062439)
>公取よりAppleやGoogleに従いますよ。
文盲がいるようだな。