by
Anonymous Coward
on 2015年09月02日 14時46分
(#2875256)
「通話とテキストメッセージングと基本的なマルチメディア、インターネット機能等を持つ」 「通話とテキストメッセージング他の機能を持つ」 (PCマガジンの" fixed set of functions beyond voice calling and text messaging"は「他」というより、 「より多くの」と訳すべきだろう) 「携帯型電話のうちインターネットへの接続や音楽を掛ける機能をもつ」
フィーチャーフォンだったっけ? (スコア:0)
何のフィーチャーがあるんだ。「何もないのがフィーチャー」という言葉遊びか?
発表 [freetel.jp]の中で、「SIMフリーガラケー」という表現もしているが、ガラケーでも無いだろ。
Re: (スコア:1)
これよりももっと原始的な、通話とSMSしかないような携帯もフィーチャーフォンと言うんです。日本に限らず、全世界的な業界用語となってしまっています。もうあきらめて下さい。
一方、ガラケーというのは日本国内で独自進化を遂げたフィーチャーフォンを指す言葉なので、「こんな低機能なフィーチャーフォンにガラケーを名乗る資格はねえ!」というのはアリかと。
Re: (スコア:0)
> これよりももっと原始的な、通話とSMSしかないような携帯もフィーチャーフォンと言うんです。
> 日本に限らず、全世界的な業界用語となってしまっています。
要出典
Re: (スコア:1)
ぐぐーる先生に聞いてみた "feature phone definition"
https://en.wikipedia.org/wiki/Feature_phone [wikipedia.org]
えーごのwikipediaでは、通話とテキストメッセージングと基本的なマルチメディア、インターネット機能等を持つとされている。通話専用のdumb phoneより高度。
http://www.pcmag.com/encyclopedia/term/62894/feature-phone [pcmag.com]
PCマガジンによる定義では、通話とテキストメッセージング他の機能を持つがいわゆるスマートフォンほどではないもの。
http://w [oxforddictionaries.com]
Re:フィーチャーフォンだったっけ? (スコア:0)
「通話とテキストメッセージングと基本的なマルチメディア、インターネット機能等を持つ」
「通話とテキストメッセージング他の機能を持つ」
(PCマガジンの" fixed set of functions beyond voice calling and text messaging"は「他」というより、
「より多くの」と訳すべきだろう)
「携帯型電話のうちインターネットへの接続や音楽を掛ける機能をもつ」
いずれも「通話とSMSしかないような携帯もフィーチャーフォンと言う」を否定する証拠じゃないか。